Google

Advertisement

Ibrahim Bastug (b. 1964)

Leaving his hometown of Sivas at the age of nine, he moved to Istanbul. He completed his college education in the Department of Turkish Language and literature in the Faculty of Letters at Ankara University. His first poems were published in Edebiyat Dostları (1988) and he is among the founders of the journals Edebiyat ve Eleştiri and Varoş. Although he relies upon traditional Turkish poetry, he also uses a discourse full of imagery and intricate language. POETRY: Çalınmış Kuyuları Babilin (1989), İpteki Kareler (1995).

ADDRESS

if she

didn’t

come

it’s because we all

burned our addresses        

when we blew up

at her one day

at gülay

 

Translated by Kemal Silay

 

THE LAST REHEARSAL OF DEATH

                                      to kenan, to aytuğ

that woman / that man / the musician / eagle

the jew / the question mark

and us

 

1

love • the mad musician of life • love alone remained

 

2

would a life-span more quickly pass by constantly playing dead

beginning to play the separation from the very moment on

would a love come to an end • would it start

 

would a mad musician eat his laterna

when he is hungry • open the old chests of life

open the albums of life—the jew went bankrupt

 

3

the groin of the night is blood • it is blood •

charlatans all these notes are charlatans

bayonet alaturka—straight razor grotesque

is that why that man slashed his sorrow with a razor

 

the breeze which loosened its hair to the river • to the river—to that old voice of water

in the evening the coolness returning to the city • the easy conscience

                                                                                                  the secret and dirt of

handing it over to the river

that woman loved herself the most • she sullied the rivers • her hands •

her not being sober is because of that • you know it

those nights when she handed her flesh over to your urban sorrow she was not sober

 

4

that mad musician eats his laterna too

the eagle eats his last child

what remains in the night is your blood-traces

the day is a flat dot you won't remember it for a while

the streets you tossed about violently will not forget you

the chest which you locked and left there will not forget you

the blood waits, the blood waits as if not caring at all

death? it is not enough to get ready for your sorrow

life is not enough • the substance of life is trembling

love is no longer enough for that woman to make her flesh be loved

 

5

the eagle ate itself

the day is no longer a musical note

the jew ate his old notebooks too—the mountain villagers who became hungry

ate their icons

that woman loved herself • only she knew her dirt and secrets

that man wore out the hotel rooms of the city • quadrangle prostitutes

 

6

death? it has already become old

what does sorrow mean when you are alone

what does love mean without a witness

 

Translated by Kemal Silay

FAIR

this is this my greatest loneliness

my longing is revelry • my longing is a moth to your voice

 

my hands are about to drown in a single drop of rain

the city breathes in the same old way

 

your eyes are two fathomless wells • this is my greatest loneliness

i am falling into your eyes with rope-less buckets

 

Translated by Kemal Silay

FROM SQUARES OF THE THREAD

XVII

take away this dead body growing cold in my hands

clean up the plastic flowers from the shop windows

bring me a handful of sand

which does not want to become glass

 

XVIII

every night your voice is a never-ending elegy

every morning your face is an ever longer wedding ceremony

 

XIX

a leather briefcase in your hand • something left over from your years of government work • your other hand is empty • what is that thing stolen from the dissolute hours of the night? they are your pockets

 

Translated by Kemal Silay

 

[From An Anthology of Turkish Literature, Edited by Kemal Silay]

 
Maps | Site Map | Articles
Turkiye Gezi Rehberi | I was in Turkey | Turchia | Turkei | Turquia | eTurquie | Trekking Tours Turkey
Turkey Odyssey is the personal collection of information as a Turkey Travel Guide where you can find information about the most touristic places of Turkey such as Adana, Antalya, Bergama, Bodrum, Bursa, Canakkale, Cappadocia, Cesme, Dalaman, Ephesus, Fethiye, Goreme, Hasankeyf, Istanbul, Izmir, Kackar Mountains, Kas, Kalkan, Kayseri, Kemer, Konya, Lycian Way, Nevsehir, Marmaris, Mt Ararat, Mt Nemrut, Olympos, Pamukkale, Safranbolu, Selcuk, Trabzon... You can also find information about activities in Turkey such as mountaineering, trekking, bird watching... Information about Turkish Culture, Mustafa Kemal Ataturk, Mevlana, Cuisine, Drinks, Music, History and Daily Life... If you are travelling to Turkey, you can search for the travel agency, hotels, tours, itinerary ideas, phone cards, business opportunities, real estate, buying and selling houses, news. You can also find the biggest collection of map of turkey. Country maps where you can find the physical, political, geographical, historical, thematic, Turkish cities and GPS map of Turkey. Do not make any travel or any other arrangements according to the information in this website.