I
AM A POET, MY THOUGHTS ARE FREE
I expect no gifts
from any, nor beg for wing or feather
In my own sky, in
my own heavens, on my own I soar
To bow beneath
slavery's collar weighs heavy on my neck
I am a poet, my
thoughts are free, wisdom free, conscience free
Translated by
Walter G. Andrews
HALUK'S CREDO
There is a
universal power, supreme and limitless
Holy and sublime,
with all my heart, so
do I believe
The earth is my
homeland, my nation all humankind;
A person becomes
human only by knowing this, so
do I believe
We are Satan, and
jinn, there's no devil, no angels
Human beings will
turn this world into paradise, so
do I believe
The perfect is
immanent in creation; in that perfection
By way of the
Torah, of the Gospels, of the Koran
do I believe
The children of
humanity are each other's siblings... a dream?
Then so be it,
for in that dream, with all my heart and soul,
do I believe
No one eats human
flesh; deep-down, in this solace
-Forgetting my
ancient ancestors for a moment-
do I believe
Blood nourishes
violence and violence blood; this enmity
Is a flame in the
blood that blood never quenches, so
do I believe
Surely this
graveyard-existence will be followed
By refulgent
resurrection, with utter certainty, so
do I believe
Before the
miracle of that great sorcerer, reason,
Superstition will
sink frustrated, into the earth, so
do I believe
Translated by
Walter G. Andrews
[From An Anthology of Turkish Literature, Edited by
Kemal Silay]